An Unbiased View of ÙØªØ ÙˆÙŠÙ†Ø¯ÙˆØ² 10 بدون باسورد
– أنا بكلمك علشان كدا، أنا عايزك تيجي لي يا مريم، أنا لسه مخلصتش شغل هنا، وعندي Øاجات ÙÙŠ المØطة، مش هقدر أسيب إسكندرية وأنت٠لازم تيجي علشان تشوÙÙŠ اللي لقيته.
من التكية واضØاً بلغة لم يعد Ø£Øد يغنى بها ÙÙŠ هذه البلاد “بلبلي خون دلى
Ù‚Ùصيري ØÙŠ الآن. Ù…Ùرشد أمين للمصري الملول، أو الØزين، وربما المهموم. قصيري جرس الإنذار على خطورة العن٠وعلى تبريره كذلك.
ÙÙŠ زنزانة بصØبة عجائز لا يتوقÙون عن تدخين السجائر الرخيصة. لكنى ما خسرت
تصاÙØنا أمام تقاطع شارع Ù…Øمد بسيونى مع شارع شامبليون. تبادلنا السؤال عن الأخبار ثم أخبرته أنني ÙÙŠ طريقي لمدينة السلام لزيارة أهل عبد السلام Øيث لم ØªØ³Ù†Ø Ù„ÙŠ الÙرصة لتعزية والدته، والتي غابت عن الجنازة Øيث كانت منهارة ÙÙŠ المستشÙÙ‰.
دخلتْ ماما علينا الغرÙØ© ÙˆÙÙŠ يدها جزرتين، منØتني واØدة والأخرى لها. شكرتْ أمي وهي تقضم جزرتها، بينما أمسكت٠جزرتي ÙÙŠ يدي اليمنى، ووضعت ابهام يدي اليسرى Ùوق طر٠الجزرة المدبب.
We would all sit in a single space on marble benches protruding in the partitions, harboring scurrying ants and cockroaches, their thirst quenched through the prisoners’ and families’ tears.
In this era, the state enforced a list of literary regulations and standards that, when you planned to bypass, intended not having your do the job published.
This claustrophobic local climate shaped the identification of modern Egyptian literature. We evil writers learnt to maintain the secrecy of our craft. We lived in top secret societies within the margins of official community society.
لكن رغم ذلك لم أشعر بالجوع. انتبانى الØنق لاستسلامى واستهانتى رغم وجود عشرات
أنا كذلك كنت٠أودع العالم القديم Ù„Øياتي، أبتعد عن الصØاÙØ© والكتابة، ويومي يضيع ÙÙŠ اجتماعات وترتيبات Ù„Øملات إعلانية ÙˆØÙلات وهلك واستهلاك للوقت والسجائر وآلام ÙÙŠ الظهر من قلة المشي والØركة، ونصيØØ© من أستاذ بركات بضرورة المشي نص٠ساعة على الأقل يوميًا، وتØذير من د.
Ùيه سجيناً الآن من سبع قرون كانت قصر الدرك ومقر المØتسب. مجلس المØتسبين يزنون
Nearly a 12 months and fifty percent soon after possessing been produced from jail on December twentieth, 2016, my scenario is still pending and my travel ban remains. Whenever I tweet or publish an report harboring the slightest critique of the current regime in Egypt, I get a menacing phone call. more info I are now living in a point out of anxiety to which I have developed accustomed; I have confident myself that for now anxiety is nice…it can make you cautious, a handy survival mechanism.
وأقيم العزاء ÙÙŠ مساء اليوم الذي دÙÙ† Ùيه الأهالي الجثة المشطورة.